Spy×Family 30 (Time for a Cruise! #SPY_FAMILY)

Spy×Family 30

SPOILER Summary/Synopsis

The boss of the Garden organization summons Yor as he works in a literal flower garden. After testing Yor’s reflexes, the Shopkeeper gives Yor a new assignment as a bodyguard to a widowed mafia boss. The Shopkeeper apparently owes a lot to the deceased mafia boss. He wants to protect the widow and her child from the new boss’s hit contract. To that end, Garden is sending her, her son, and her bodyguard (posing as her husband) by cruise ship, Princess Lorelei.

Spy×Family 30

Meanwhile, Anya and Loid (Twilight) are at the mall. Loid gives Anya a raffle ticket. As she stands in line, she reads the mind of the raffle holder and learns he’s rigged it by taping the winning ticket to the top of the box. Anya gets the ticket and wins the prize. When Yor comes home, she discovers that Anya’s cruise is also on the Princess Lorelei, one the same days as her mission.

Spy×Family 30

On the day of the cruise, Yor, Loid, and Anya arrive. Anya is very excited to see the giant, cruise ship. Yor leaves with her colleagues and the disguised mafia trio. Loid takes Anya to their 3rd class cabin. The cabin disappoints Anya, who thinks it is a jail cell. However, she then gets excited at the prospect of sleeping on the top bunk. Afterward, the two tour the ship and do a show.

Spy×Family 30

Meanwhile, Yor’s charge, Olka, requests to go outside. Yor worries about not only possible hitmen, but also running into her family. Olka gives Yor a change of casual clothing and the two go on deck. There, they chat a while before returning inside. Unknown to Yor, there are bugs all over the ship. As such, a hitman who’s monitoring the bugs is able to determine where Olka’s room is.

Spy×Family 30


It is time for the Yor love to commence with Spy×Family 30. And we don’t forget about Anya or Loid either.

Spy×Family 30

Modifications to the Source Material

Source manga chapters 44 and 45 were used to create Spy×Family 30. As is standard for this series, there were no significant changes to the source material. Where the anime production team gets creative is in small scenes. For example, in the manga, Anya’s looking one way with her angel and devil selves, but in the anime, she’s looking the other way. Or when Anya and Twilight get to their cabin, Anya sulking under the desk is depicted from the front in the manga. But in the anime, the camera is under the desk with her. And yet the iconic moments from the manga remain the same, with a bit of inoffensive padding. Absolutely none of this is a problem with me, but I figured I’d explain “insignificant changes” a bit.

Spy×Family 30

Japan in the West

One of the things that always strikes me about manga or anime stories set in the West is that these places are basically Japan, only with different buildings and such. As such, you get all of the literary uses of Japanese honorifics, with the occasional “Mister” thrown in for good measure. But more than that, you get certain Japanese things thrown in as if they were Western things. In the first season, I noted that omurice is a regular cafeteria item in Anya’s school. In the U.S., I have yet to find even a Japanese restaurant that will sell that. 😅

Spy×Family 30

That said, in Spy×Family 30, the Japanese item was the mall raffle. In the U.S., raffles are generally done by non-profit organizations to raise money. I think in most places, raffles are considered to be a form of gambling, which is often illegal. (Non-profits can get an exception for that and things like bingo.) I’m pretty sure I saw a shopping district in Japan do a raffle when I lived there. When I went to a Japanese festival in Denver, CO, there was a raffle there. However, I think it was done by a non-profit Japanese group.

Spy×Family 30

My point is that one often sees Japanese shopping centers or the like holding raffles in anime and manga. So this element of the story made me laugh at its “this is set in a Western country, but they all act like Japanese people and do things that Japanese people would.” I often wonder if it is just ignorance on the part of the writers, or a concern that Japanese audiences wouldn’t understand how things are done in the West.

Spy×Family 30

Plot Convenience, but It’s Alright

It is a massive plot convenience in Spy×Family 30 for Yor’s mission to be on the same cruise ship as Anya’s prize winning. Not only that, but on the same three day stretch. However, in this case, I don’t mind. For a start, this arc is a Yor-centric arc. When Yor encounters her little brother on the train, she starts to wonder whether she really needs to keep her job as an assassin. When Yor and Yuri were by themselves, Yor’s aptitude for killing folks insured that she had money to provide for Yuri. Now, Yuri is an adult and taking care of himself.

Spy×Family 30

The other factor at play here is how seriously Yor has taken her role as a wife and mother. Sure, she and Loid aren’t doing actual husband and wife quality stuff. But otherwise, Yor tries to be the perception of the perfect wife for Loid. And for Anya, she tries to be a perfect mother. So it is understandable that Yor doesn’t want Loid and Anya to know her secret life as an assassin (even though Anya knows). And having Anya and Loid on the ship makes Yor’s burden that much greater.

Spy×Family 30

While I already know the outcome of this story arc, I am looking forward to seeing it animated. But for this episode, the groundwork has been lain for Yor as a character to make some decisions on continuing her life as an assassin.

Spy×Family 30

Final Thoughts and Conclusion

In the end, Spy×Family 30 is another great outing, allowing us to get an arc centering around Yor.

Spy×Family 30

You can skip to the end and leave a response. Pinging is currently not allowed.

4 Responses to “Spy×Family 30 (Time for a Cruise! #SPY_FAMILY)”

  1. arimareiji says:

    Thank you for bringing it back to basics, which were done well — I found myself getting too easily annoyed by picky details that made first Yor and then the mother seem lacksadaisical (to the point of incompetence) wrt security. One thing that really stood out: The mother seems pretty well adapted at first to the necessities of going into hiding (like gently chiding Yor for using her real name on the ship), but then wants to go out in public and talk where there could be (and are) bugs and casually drops her son’s/husband’s real name.

    I just need to remember that part of Spy×Family‘s charm is in deliberately pushing standard story tropes to the point of being ridiculous. (^_^)˚

    • AstroNerdBoy says:

      I found myself getting too easily annoyed by picky details that made first Yor and then the mother seem lacksadaisical (to the point of incompetence) wrt security.

      Were I new to this, that might have stood out to me. But for the manga, I binge-read the volumes and so I didn’t have time to really consider this. Yor is so over-the-top OP as a character (cartoonishly so, but in a way that I can’t dislike), going out on deck with her charge didn’t seem like an issue to me. BUT, Yor is an assassin, not a bodyguard. And she’s not a spy. So to me, it made sense that she wouldn’t consider the place being bugged. For her, it is just about enemies being near, not enemies doing surveillance from afar. That’s why if she and Loid ever teamed up…😂

      But yeah, you’ve got a point, and were this a totally serious series, I would have complained about the going out in public stuff.

      • arimareiji says:

        Just to clarify (since tone is dreadfully hard to project in text), ’twas much more poking fun at myself for not heeding the MST3K Mantra‡ (mostly that actually), and at the mother for being sharp enough to realize even mentioning her name is a bad idea then pleading to be let out where she can drop her son’s name in public because plot, than any criticism of Yor (or of not mentioning this). (^_^)˚

        ‡ – Not to mention forgetting to apply the principle that was amply demonstrated by Bondman’s harem last episode… they’re poking fun at implausible story tropes by overdoing them. “Because plot” is a good target for parody, and I’m not sure how they could have made it more obvious without ~really~ overdoing it. (In hindsight, “my son’s name which is also my husband’s name” is pretty close to a nudge-nudge-wink-wink.)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Powered by WordPress